-
Cómo garantizar la calidad de los servicios de traducción en la contratación pública.
- 7:31 am
- Standard
Calidad de los servicios de traducción en la contratación pública. En los procesos de contratación pública hay muchas maneras de garantizar que el prestador de los servicios de traducción sea una empresa solvente. Hay multiplicidad de formas de incluir aspectos […]
Leer más -
Traducción Jurada para Trámites de Adopción Internacional
- 3:43 pm
- Standard
La traducción jurada es un requisito fundamental para la presentación de documentos y certificados en procesos de adopción internacional de países con lenguas oficiales distintas al español. Estas traducciones deben ser hechas por traductores habilitados por el MAEC o en […]
Leer más -
Gestor de Traducciones
- 7:30 am
- Standard
La gestión de proyectos de traducción es un proceso crítico para cualquier agencia que quiera mantener una relación positiva con sus clientes y maximizar su éxito a largo plazo. En este post, discutiremos los elementos esenciales de la gestión de […]
Leer más -
Traducción financiera
- 9:23 am
- Standard
¿Qué es una traducción financiera? La traducción financiera es una de las especializaciones más complicadas dentro de la traducción técnica. Para realizar una traducción financiera de calidad es necesario que el traductor esté especializado en la materia y cuente con […]
Leer más -
Antecedentes Penales en inglés
- 10:00 am
- Standard
*La oferta de 16,00€ finalizó el 31/12/2023 En AltaLingua contamos con traductores en plantilla para la traducción jurada del Certificado de Antecedentes Penales al inglés. Por eso, tenemos una promoción especial para la traducción jurada de tus antecedentes penales por […]
Leer más -
¿Cómo ser Traductor Jurado en España?
- 8:16 am
- Standard
¿Cómo ser Traductor Jurado en España? Si quieres ser traductor jurado en España debes estar habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España. Para ello es necesario aprobar un examen que te habilita para una combinación […]
Leer más -
Tipos de Traducción
- 8:18 am
- Standard
Existen diversos tipos de traducción, porque el mundo de la traducción es complejo y variado y los traductores tienen que estar especializados y formados en diferentes ámbitos para potenciar su solvencia en los contenidos más específicos. Un texto se traduce para que […]
Leer más -
Técnicas de Traducción
- 9:10 am
- Standard
Las distintas técnicas de traducción son mecanismos de traducción para conseguir el mejor resultado en el idioma de destino. La traducción consiste en transmitir el mismo mensaje de un idioma a otro, teniendo en cuenta la cultura, el espacio y […]
Leer más -
Traducción financiera
- 10:18 am
- Standard
Traducción financiera ¿Has escuchado hablar de la traducción financiera, pero no sabes lo que es? ¿O acaso requieres un traductor financiero y te preguntas qué habilidades debería tener el mejor de los candidatos? Pues en este artículo te aclararemos todas […]
Leer más -
Traducción jurada de testamento
- 10:14 am
- Standard
Con el testamento, una persona realiza una declaración de última voluntad, disponiendo de bienes y de asuntos que le atañen después de su muerte. Por tanto, no solo se ocupa del dinero y el patrimonio, sino que también puede referirse […]
Leer más -
Traducción jurada de títulos y expedientes universitarios
- 7:14 am
- Standard
Si piensas acabar tus estudios en otro país, estudiar un título de posgrado que se imparte en el extranjero, realizar prácticas mientras aprendes o perfeccionas un idioma mientas conoces lugares y gene nueva o por alguna otra razón necesitarás una […]
Leer más -
Ética en traducción e interpretación
- 3:19 pm
- Standard
La ética es un conjunto de valores o principios que guían el comportamiento o la conducta, sea en el plano personal, sea en el ámbito profesional. Desde un punto de vista general, la ética laboral consiste en ser honesto y […]
Leer más -
En qué casos se usa una traducción jurada
- 4:05 pm
- Standard
Los contratos son documentos escritos que funcionan como prueba de un acuerdo entre personas o entes jurídicos (empresas, organizaciones, instituciones, etc.). Sea para la compra de una casa, de un coche o cualquier otro bien, sea un contrato de trabajo […]
Leer más -
Peculiaridades del servicio de traducción para inmigrantes
- 9:22 pm
- Standard
Dentro de las labores que puede desempeñar un profesional de la traducción se encuentra el servicio de interpretación en situaciones donde pueden existir barreras, no solo idiomáticas, sino también sociales y culturales. De manera especial, esta situación se puede dar […]
Leer más -
Traducción certificado COVID
- 9:12 am
- Standard
Los certificados para acreditar ser COVID negativo y poder trasladarse entre países son cada vez más frecuentes, algunos países exigen que las personas que llegan desde el extranjero acrediten ser negativos en COVID con un certificado de análisis realizado unos […]
Leer más -
¿Cómo hacer una traducción jurada al portugués?
- 9:22 am
- Standard
Pasos para realizar una traducción jurada al portugués. Traducción jurada al portugués ¿En qué se diferencia de una traducción simple? La traducción jurada se trata de un servicio de traducción de carácter oficial, que únicamente la puede realizar un traductor […]
Leer más -
Traducción automática VS traducción profesional ¿Quién ganará?
- 9:47 am
- Standard
La tecnología avanza a pasos agigantados y las noticias sobre servicios de traducción automática vs traducción profesional inundan la red. Ahora bien, ¿estamos ante un cambio de paradigma en cuanto a los servicios de traducción de profesionales de carne y […]
Leer más -
Cómo fotografiar documentos oficiales
- 3:46 pm
- Standard
¿Necesitas traducir un documento oficial? ¿No sabes cómo enviar el documento para que lo traduzcan? ¿No tienes impresora para escanearlo? La forma de adquirir imágenes de documentos oficiales ha mejorado gracias a la digitalización. Hubo una época en la que […]
Leer más -
FELIZ DÍA INTERNACIONAL DE LA TRADUCCIÓN
- 8:58 am
- Standard
Cada 30 de septiembre se celebra el feliz Día Internacional de la Traducción, esta jornada se dedica a reconocer el valioso trabajo que realizan los traductores profesionales en todo el mundo. Esta fecha es celebrada a nivel internacional porque el […]
Leer más -
Traducción jurada de ruso
- 10:24 am
- Standard
España es un país en el que la buena relación calidad-precio de los servicios educativos ofrecidos están provocando un incremento de la llegada de los estudiantes extranjeros en búsqueda de formación y nuevas experiencias. La presencia de profesionales y […]
Leer más