-
Traductor SEO
- 8:00 am
- Standard
¿Qué es la traducción SEO? La traducción SEO es una traducción orientada a posicionar el contenido según la estrategia SEO (Search Engine Optimization) de la empresa. Es una traducción que define keywords para cada versión idiomática del contenido de la […]
Leer más -
Los mejores recursos para traductores de francés.
- 9:06 am
- Standard
En la actualidad hay una gran cantidad de herramientas online donde apoyarnos para la búsqueda de la palabra exacta en las traducciones más complejas. En esta selección encontraréis recursos para traductores de francés. Si eres traductor profesional de francés seguramente estés […]
Leer más -
Técnicas de Traducción
- 9:10 am
- Standard
Las distintas técnicas de traducción son mecanismos de traducción para conseguir el mejor resultado en el idioma de destino. La traducción consiste en transmitir el mismo mensaje de un idioma a otro, teniendo en cuenta la cultura, el espacio y […]
Leer más -
Listado de herramientas CAT (Traducción Asistida por Ordenador – TAO) y funcionalidades.
- 10:21 am
- Standard
¿Qué son las herramientas CAT? Las herramientas CAT (Computer-Assisted Translation) o TAO (Traducción Asistida por Ordenador) en castellano, son softwares que ayudan a los profesionales de la traducción a trabajar con mayor agilidad, permitiendo utilizar distintos formatos, glosarios y memorias […]
Leer más -
Interpretación de idiomas con ZOOM – La nueva adaptación de la pandemia a los eventos multilingües
- 12:46 pm
- Standard
Interpretación de idiomas con ZOOM – La nueva adaptación de eventos multilingües La nueva normalidad de la pandemia mundial ha hecho cambiar nuestro estilo de vida y de trabajo con una interacción digital superior a la normal. En este sentido, […]
Leer más -
Cómo fotografiar documentos oficiales
- 3:46 pm
- Standard
¿Necesitas traducir un documento oficial? ¿No sabes cómo enviar el documento para que lo traduzcan? ¿No tienes impresora para escanearlo? La forma de adquirir imágenes de documentos oficiales ha mejorado gracias a la digitalización. Hubo una época en la que […]
Leer más -
Construye tu marca personal como traductor
- 12:02 pm
- Standard
¿En qué consiste la construcción de la marca personal como traductor? La construcción de la marca personal como traductor es el desarrollo personal de cada traductor como una marca. Es decir, consiste en identificar aquellas características que nos hacen diferenciarnos […]
Leer más -
4 Consejos de productividad para traductores
- 8:37 am
- Standard
¡No me da tiempo! ¡Tengo mucho trabajo! ¡No puedo hacerlo! Frecuentemente nos repetimos una y otra vez el típico refrán de “no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy” por intentar autoconvencernos de aprovechar el día al máximo y […]
Leer más -
Grupos para traductores
- 10:51 am
- Standard
¿Qué es LinkedIn? LinkedIn es una red social profesional utilizada para crear relaciones comerciales y profesionales. Es la mayor red profesional del mundo con más de 150 millones de usuarios y activa en más de 200 países. ¿Cómo […]
Leer más -
¿Qué es la posedición?
- 10:45 am
- Standard
Seguramente hayas escuchado la palabra posedición aun sin pertenecer al mundo de la traducción, y es porque vivimos en un mundo dominado por la digitalización y la necesidad de disponer de contenidos e información en múltiples idiomas con tiempos de […]
Leer más -
¿Es posible vivir de la traducción?
- 10:24 am
- Standard
Llegó la hora de elegir tu futuro profesional pero, ¿no sabes qué hacer? Si te apasionan los idiomas y has pensado estudiar un grado sobre traducción, ¡este post te interesa! Tras un largo proceso de análisis de información acerca de […]
Leer más -
Portales Profesionales para Traductores
- 11:39 am
- Standard
A la hora de adentrarte en el mundo profesional de la traducción te surgen las típicas preguntas porque no sabes por dónde empezar. ¿Dónde puedo encontrar trabajo como traductor? ¿Existen portales profesionales para traductores? PROZ Proz es la comunidad […]
Leer más -
Software de traducción
- 7:50 am
- Standard
Software de traducción Tras el aumento de demanda de traducciones tanto en particulares como en empresas, los traductores deben de agilizar su proceso de trabajo con diferentes software de traducción. El uso de estos software de traducción asistida por ordenador […]
Leer más -
Claves para ser el mejor traductor de idiomas
- 7:59 am
- Standard
¿En cuántas ocasiones no habéis podido gestionar adecuadamente el flujo de trabajo? ¿Cuántas veces os ha entrado el pánico por no poder llegar al plazo de entrega estipulado? Te mostramos algunas claves para ser el mejor traductor de idiomas ¡No […]
Leer más -
Feliz Navidad y Próspero Año 2019 AltaLingüeros
- 8:48 am
- Standard
El equipo de AltaLingua os desea unas muy felices fiestas y un próspero año 2019. Estamos eternamente agradecidos por los resultados de cierre tan positivos de este año 2018. Sobre todo, por el vínculo tan humano que tenemos con nuestros […]
Leer más -
PLUGIN DE TRADUCCIÓN DE WORDPRESS
- 7:27 am
- Standard
Los plugin de traducción de WordPress no vienen incorporados y debemos instalar un plugin de traducción multilingüe que nos ayude a gestionar nuestros contenidos en los diferentes idiomas de interés. WordPress es la principal plataforma para la creación y gestión de […]
Leer más -
Herramientas de transcripción
- 1:13 pm
- Standard
Para realizar servicios de transcripción profesional es fundamental contar con las herramientas de transcripción necesarias que se adapten al servicio y al transcriptor. No son muchos los softwares de transcripción profesional que nos permitan realizar una transcripción manual adecuada a […]
Leer más -
Traductor SEO: Redacción SEO para un traductor.
- 9:20 am
- Standard
Traductor SEO: Redacción SEO para un traductor. ¿Por qué contar con un Traductor SEO? Muchas empresas invierten una gran cantidad de recursos para potenciar su posicionamiento orgánico, pero esta estrategia no siempre se ve reflejada en las versiones idiomáticas de […]
Leer más -
Traductor SEO: Identificar keywords para una traducción SEO.
- 10:00 am
- Standard
Herramientas para identificar keywords en una traducción SEO. Es fundamental para la estrategia SEO la búsqueda de las palabras clave en el idioma de destino para la traducción SEO, este análisis de keywords influye en todo el desarrollo y en […]
Leer más -
14 Recursos para traductores de italiano.
- 9:48 am
- Standard
14 Herramientas para traductores de italiano. Hay una gran cantidad de herramientas online donde apoyarnos para la búsqueda de la palabra exacta en las traducciones a italiano más complejas. En esta selección encontraréis algunos recursos gratuitos online para traductores en […]
Leer más