Portales Profesionales para Traductores

  • Portales Profesionales para Traductores

    Portales Profesionales para Traductores

    A la hora de adentrarte en el mundo profesional de la traducción te surgen las típicas preguntas porque no sabes por dónde empezar. ¿Dónde puedo encontrar trabajo como traductor? ¿Existen portales profesionales para traductores?

     

    PROZ

    Proz es la comunidad de traductores más amplia del mundo. En este portal encontrarás todo tipo de ofertas de trabajo de traducción e interpretación de idiomas tanto para empresas como para freelance.

    Además, proporciona glosarios, foros de discusión, conferencias y cursos de capacitación en los que puedes participar una vez formes parte de la comunidad.

    Puedes registrarte de manera gratuita o mediante la suscripción de pago. Esta última te permite acceder a mayores beneficios de forma ilimitada como por ejemplo ofertas de trabajo que son solo para miembros o la promoción de tus servicios en todo el portal web.

     

    TRANSLATORSCAFE

    Translatorscafé es un directorio de traductores e intérpretes, competencia directa de Proz, pero mucho más pequeña.

    Lo más importante es que puedes ofrecer tus servicios, acceder a noticias y recursos lingüísticos, así como conversar con otros traductores sobre cualquier tema relacionado con la traducción e interpretación de idiomas.

    El registro es totalmente gratuito por lo que tendrás, una vez inscrito, libre acceso a los servicios básicos que ofrece el portal web. Si quieres obtener mayores beneficios solo tendrás que suscribirte como «Master Membership», lo que te permite mayores beneficios como aparecer en la parte superior de los resultados de búsqueda, alta exposición de tu perfil etc.

     

    Aunque estos son los portales específicos más utilizados por las agencias de traducción y por los freelance, existen otros muchos portales como Translatorsbase o SayHello.

     

     

    ASOCIACIONES PROFESIONALES PARA TRADUCTORES

     

    Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes (ASETRAD)

    ASETRAD fue creada con fin de defender los intereses e impulsar la labor de los traductores, correctores e intérpretes.

    Si formas parte de la asociación tendrás multitud de ventajas como el contacto directo con otros profesionales, asesoramiento e información relacionada con la profesión, cursos o seminarios  etc.

     

    Federación Internacional de Traductores (FIT)

    FIT es un conjunto internacional de asociaciones de traductores, terminólogos e intérpretes. Su principal objetivo es promover la profesionalidad y defender los derechos de los traductores.

     

     

    OTROS PORTALES PROFESIONALES

    LINKEDIN

    LinkedIn es una red social orientada a las relaciones profesionales y comerciales entre particulares o empresas. Esta red te permite realizar networking, promocionarte y estrechar lazos de negocio.

    Puedes orientar tu perfil profesional hacia el ámbito profesional que prefieras para acceder al puesto de trabajo que deseas y estar inmerso en los grupos de actividad específicos.

     

     

    NUESTRAS RECOMENDACIONES

    Estar registrado en este tipo de portales te proporciona una mayor visibilidad, lo que se traduce en más oportunidades de trabajo.

    Ya no solo se trata de estar presentes si no de crear tu propia marca personal para fortalecer tu reputación explotando al máximo tus capacidades personales y profesionales.

    Para esto es importante establecer de ante mano, las estrategias que queremos seguir y no registrarnos a lo loco en todos los portales de traductores habidos y por haber. Además, de seleccionar bien las ofertas de trabajo en las que podemos ser competentes para que nos tengan en cuenta desde un primer momento y no descarten nuestra candidatura.

     

    AltaLingua

    AltaLingua es una agencia de traducción e interpretación de referencia en España que brinda servicios lingüísticos integrales para empresas en España y el mundo. AltaLingua cuenta con sistemas de gestión de calidad según las normas ISO 9001:2015, ISO 18587:2020 de servicios de posedición multilingüe y UNE-EN 17100:2015 de servicios de traducción. https://altalingua.es/

    Deje un comentario

    Los campos obligatorios estan marcados con **