Traducir una página web.

  • Traducir una página web.

    Traducir una página web.

    Traducir una página web.

    ¿Qué debes tener en cuenta para la traducción de tu página web?

     

    Si estas planteando la traducción de tu página web, te dejamos unos consejos a tener en cuenta antes de definir cómo y con quién hacer la traducción.

     

    Define tu público objetivo.

    Seguro que tienes muy claro el público al cual se dirige tu página web o blog, pero al incluir versiones idiomáticas debes definir la variante del idioma al cual te quieres dirigir. Por ejemplo, las traducciones a portugués deben diferenciarse si el destino es Portugal o Brasil. Lo mismo pasa con el Castellano dentro de Latinoamérica o el inglés británico y el americano.

    Aplica traducciones SEO, con keywords orientadas al posicionamiento de tu público objetivo.

    Si consideras importante el posicionamiento orgánico en la versión original, ¿por qué no intentar adaptarlo en la versión idiomática?.
    En estos post vimos algunos ejemplos de cómo identificar Keywords para una traducción SEO, y definimos qué es la traducción SEO.

    Busca un traductor nativo, que conozca las variantes de tu público objetivo.

    Si queremos comunicarnos de forma cercana a nuestros usuarios, debemos contar con un traductor nativo.

    Analiza las Keywords para la traducción.

    Analiza junto con tu traductor las keywords para ayudar al posicionamiento de tu web. Analiza y adapta tu estrategia SEO a la nueva versión idiomática y potencia la difusión de tu web.

    Planifica el trabajo de traducción.

    El proceso de traducción de una web conlleva la redacción, traducción y programación. Asegúrate que todos los trabajos estén coordinados para agilizar el proceso y aprovechar al máximo el tiempo.

    Redacta y traduce.

    Se constante en la redacción y traducción. Si tienes una web que actualiza contenido de forma periódica, asegúrate de mantener los contenidos en las distintas versiones idiomáticas que tengas planificadas.

     

    Si necesitas ayuda en la traducción de tu página web, cuéntanos tu proyecto para poder darte una solución. En AltaLingua contamos con traductores nativos con experiencia en traducción SEO.

     

    AltaLingua
    altalingua@altalingua.es
    +34 915 422 474
    Formulario de contacto

    AltaLingua

    AltaLingua es una agencia de traducción e interpretación de referencia en España que brinda servicios lingüísticos integrales para empresas en España y el mundo. AltaLingua cuenta con sistemas de gestión de calidad según las normas ISO 9001:2015, ISO 18587:2020 de servicios de posedición multilingüe y UNE-EN 17100:2015 de servicios de traducción. https://altalingua.es/

    Deje un comentario

    Los campos obligatorios estan marcados con **