Traducción voluntaria

  • Traducción voluntaria

    Traducción voluntaria

    Una vez terminada la carrera universitaria de traducción te preguntas cuál será el siguiente paso. Normalmente tu primera inquietud es conseguir la experiencia suficiente para poder desarrollar y aplicar tus conocimientos previos, pero ¿cómo conseguir dicha experiencia?

    La traducción voluntaria trata de ofrecer tus servicios de traductor sin ningún ánimo de lucro para poder ganar experiencia profesional realizando ayuda humanitaria.

    Gracias a los traductores voluntarios el mundo consigue comunicarse sin importar las barreras lingüísticas para así, crear un mundo mejor.

    Las colaboraciones con ONGs son muy recomendables porque puedes conseguir que las futuras empresas que te contraten vean en ti un perfil muy positivo y competente. Además, tienes la posibilidad de seleccionar el idioma en el cual quieres trabajar y saber de antemano los temas con los que vas a tratar.

    Asimismo, realizar este tipo de trabajo te da la posibilidad de que las compañías realicen recomendaciones sobre tu perfil profesional a otras empresas para que consigas buenos contratos de trabajo futuros.

    No cabe duda que esta acción es una buena manera de apoyar diferentes causas benéficas a la vez que amplias conocimientos y desarrollas habilidades idiomáticas.

    La gran ventaja es que trabajar con ONGs no requiere tiempos de entrega tan limitados como las entregas de otras compañías. Esta flexibilidad te ayudará a realizar correctamente tu trabajo y reducir así, el tiempo de entrega.

    Existen multitud de compañías que necesitan o buscan traductores voluntarios para diferentes programas como la ONU, TED, The Rosetta Fundation, Fundación Vicente Ferrer, Medicusmundi etc. Nosotros te recomendamos que realices una investigación previa para cerciorarte de que el programa que te ofrecen es adecuado y va a ser beneficioso para tu carrera profesional.

     

    AltaLingua te anima a colaborar. ¡No dudes en tener una experiencia única y enriquecedora!

    AltaLingua

    AltaLingua es una agencia de traducción e interpretación de referencia en España que brinda servicios lingüísticos integrales para empresas en España y el mundo. AltaLingua cuenta con sistemas de gestión de calidad según las normas ISO 9001:2015, ISO 18587:2020 de servicios de posedición multilingüe y UNE-EN 17100:2015 de servicios de traducción. https://altalingua.es/

    Comments (6)

    • Rasha Hamouda

      Hola,
      Quiero traducir voluntariamente. Yo puedo traducir del Árabe o del Inglés.
      ¿Qué necesito hacer?

      Reply
    • Lucía
      • Lucía
      • 21 diciembre, 2021 at 2:14 am

      Buenas tardes:

      Me gustaría solicitar información sobre cómo podría ser traductora e intérprete voluntaria.
      Mis lengua de trabajo son:
      EN>ES; FR>ES; PT>ES

      Gracias de antemano,
      Lucía

      Reply
    • Cameron Yuliet

      Hola, puedo traducir del español al italiano e viceversa. Gratuitamente. Para hacer practicas.
      Saludos Cordiales

      Reply
      • Santiago Mariuzzo

        Bueno días, Yuliet:
        Muchas gracias por contactarnos. En AltaLingua tenemos un programa de prácticas remuneradas con acuerdos con distintas universidades.
        Si quieres, envíale tus datos a mis compañeros de RRHH a cv@altalingua.es
        Un saludo,

        Reply
    • Pilar Campos

      Hola, buenas tardes. Me gustaría saber qué puedo hacer para traducir voluntariamente. Soy traductora EN>ES.

      Reply
      • admin
        • admin
        • 22 noviembre, 2023 at 2:32 pm

        Hola, Pilar:
        Para traducir de forma voluntaria ponte en contacto con asociaciones o instituciones que creas que puedan estar necesitando de tu ayuda.
        Un saludo,

        Reply

    Deje un comentario

    Los campos obligatorios estan marcados con **