Interpretación Jurada para Bodas

  • Interpretación Jurada para Bodas

    Interpretación Jurada para Bodas

    En nuestro país, cada año existen multitud de parejas que se casan. Este acto es un gran paso que conlleva mucho tiempo de preparativos, sobre todo para aquellas parejas formadas que tienen orígenes diferentes.

    Realizar una celebración acorde con la cultura y costumbres de ambas familias y eliminar consigo toda barrera idiomática, es un reto a superar.

    Por ello, en AltaLingua queremos ayudarte con el enlace ofreciéndote nuestros servicios de interpretación jurada para bodas. Este servicio consiste en la contratación de un intérprete jurado acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación (MAEC), el cual traduce el enlace nupcial del idioma de origen al idioma de destino requerido.

     

    ¿Es importante contratar un intérprete jurado?

    Debido al aumento de las bodas de parejas multiculturales, el papel del traductor jurado se ha posicionado como un elemento esencial a considerar en este tipo de actos.

    Es importante que el intérprete jurado posea el título de traductor jurado, sea nativo del idioma y tenga experiencia en interpretar bodas. Es así, como se garantiza un servicio excelente acorde con los deseos y satisfacción de nuestros clientes.

    La validez legal del intérprete jurado debe de ser presentado a modo de carnet para presentarlo en el Juzgado o Iglesia. Este carnet acredita que el intérprete posee el título de traductor jurado otorgado por el MAEC, y por ende puede realizar interpretaciones de actos legales.

     

    Solicita un intérprete jurado para tu boda

    En AltaLingua contamos con intérpretes jurados para bodas a todos los idiomas y con una amplia experiencia. Trabajamos con más de 500 empresas de todo el mundo, por lo que podemos ofrecer una gran variedad de combinaciones lingüísticas.

    Solicite presupuesto sin compromiso.

    AltaLingua

    AltaLingua es una agencia de traducción e interpretación de referencia en España que brinda servicios lingüísticos integrales para empresas en España y el mundo. AltaLingua cuenta con sistemas de gestión de calidad según las normas ISO 9001:2015, ISO 18587:2020 de servicios de posedición multilingüe y UNE-EN 17100:2015 de servicios de traducción. https://altalingua.es/

    Deje un comentario

    Los campos obligatorios estan marcados con **