¿Y tú también quieres hacer prácticas de traducción al francés?

  • ¿Y tú también quieres hacer prácticas de traducción al francés?

    ¿Y tú también quieres hacer prácticas de traducción al francés?

    ubicaciónOrigen: Montpellier

    formaciónFormación: Universidad Paul Valery Montpellier III

    combinación lingüísticaCombinaciones lingüísticas: Inglés y español al francés

     

    Vengo de Clermont-Ferrand pero decidí mudarme en 2018 a Montpellier para estudiar. Siempre me han gustado los idiomas, por eso comencé con una licenciatura en inglés y español y actualmente estoy finalizando un máster en traducción.

    Me gusta este sector ya que es bastante amplio y siempre hay contenido de interés en el que trabajar. Elegí AltaLingua como empresa para mis prácticas porque es una agencia madrileña y porque me la habían recomendado en mi universidad.

    No tenía ninguna inquietud en particular antes de llegar. Ya había estado en Madrid anteriormente durante unas vacaciones y me había encantado la ciudad. Además, los responsables de mis prácticas en AltaLingua siempre estuvieron disponibles para resolver mis dudas siendo siempre muy profesionales. Con todo eso, llegué a Madrid con mucha tranquilidad.

    Al llegar a la agencia, conocí al equipo AltaLingua y debo decir que son todos muy simpáticos, disponibles y dispuestos a ayudar cuando hace falta. El ambiente de trabajo es muy bueno y la comunicación es fluida.

    Al nivel profesional, encontré en AltaLingua todo lo que buscaba. Siempre hay trabajo, nunca me aburro y participo en la traducción de todo tipo de textos: técnicos, jurídicos, comerciales, etc.

    Trabajo siempre con SDL Trados por lo que estoy perfeccionando mis conocimientos técnicos cada día. Aprendí poco a poco a gestionar mi ritmo de trabajo y a estar organizada cada día. El trabajo personal como en equipo es muy importante en la agencia y gracias a esto, me siento preparada para la profesión de traductora.

    Volvería a repetir esta experiencia si tuviera otra ocasión.

    Para concluir y al nivel personal, siento más confianza y entusiasmo respecto a mis capacidades como traductora.  Les doy las gracias a todo el equipo de AltaLingua por su profesionalismo y su actitud receptiva, sobre todo en estos momentos.

    Si tu también quieres hacer prácticas de traducción de francés en AltaLingua solo tendrás que enviarnos tu petición a nuestro correo cv@altalingua.es y optar a una de nuestras vacantes. ¡No pierdas la oportunidad!

    AltaLingua

    AltaLingua es una agencia de traducción e interpretación de referencia en España que brinda servicios lingüísticos integrales para empresas en España y el mundo. AltaLingua cuenta con sistemas de gestión de calidad según las normas ISO 9001:2015, ISO 18587:2020 de servicios de posedición multilingüe y UNE-EN 17100:2015 de servicios de traducción. https://altalingua.es/

    Comments are closed.