Traduction assermentée d’un acte de naissance

+34 915 422 474

Traduction assermentée d’un acte de naissance

Traduction assermentée d’un acte de naissance

En général, si vous avez besoin d’une traduction assermentée d’un acte de naissance, c’est parce que vous devez déposer ledit acte de naissance traduit vers une autre langue auprès d’un organisme officiel (administration publique, cour, étude de notaire, institutions académiques, etc.).

Normalement, l’Administration publique exige des traductions assermentées, signées et cachetées par un traducteur assermenté afin qu’elles puissent prendre effet. Toutefois, cette exigence peut ne pas être la même en fonction de l’organisme auprès duquel nous faisons nos démarches. C’est pour cette raison qu’il convient de bien s’informer si l’institution auprès de laquelle nous allons déposer les documents exige la traduction assermentée de l’acte de naissance.

Une traduction assermentée est une traduction qui revêt un caractère officiel, ne pouvant être réalisée que par un traducteur-interprète assermenté.

Ce qui marque la différence entre une traduction ordinaire et une traduction assermentée, c’est que cette dernière a une valeur légale auprès des organismes officiels.

Étant donné qu’il s’agit d’un document officiel, la traduction assermentée doit être délivrée sur papier et le sceau et la signature du traducteur assermenté doivent y être apposés, car il se rend ainsi légalement responsable de l’exactitude du contenu de la traduction.

Traduction assermentée d’un acte de naissance.

Envoyez-nous l’acte de naissance scanné à altalingua@altalingua.es pour que nous puissions vous envoyer un devis sur mesure.
Nous pouvons vous envoyer la traduction à domicile ou vous pouvez venir aux bureaux d’AltaLingua pour que vous nous la remettions en main propre.

ENVOYER ACTE

COMBIEN COÛTE LA TRADUCTION ASSERMENTÉE D’UN ACTE DE NAISSANCE ?

Pour la traduction assermentée d’un acte de naissance, on applique généralement un prix minimal par document. En ce qui concerne les documents plus longs, il est plus courant d’appliquer un prix au mot. Ce prix dépend des langues source et cible de la traduction assermentée.
Chez AltaLingua, nous avons des offres pour les traductions assermentées, soumises à la longueur et aux langues source et cible de l’acte de naissance.

Si vous devez traduire un acte de naissance et vous souhaitez que nous vous fournissions un devis sans engagement, n’hésitez pas à nous appeler au (+34) 915 422 474, à nous demander un devis en ligne ou à nous envoyer un courriel à info@altalingua.es en y joignant l’acte de naissance scanné pour que nous puissions l’évaluer et vous envoyer un devis pour la traduction assermentée sur mesure.

COMMENT DOIS-JE PRÉSENTER L’ACTE DE NAISSANCE POUR RÉALISER UNE TRADUCTION ASSERMENTÉE ?

Il vous suffit de nous envoyer l’acte de naissance scanné par courriel à info@altalingua.es ou à travers le formulaire de devis en ligne.

COMBIEN DE TEMPS FAUT-IL POUR RÉALISER LA TRADUCTION ASSERMENTÉE D’UN ACTE DE NAISSANCE

Les traductions assermentées d’actes de naissance sont réalisées assez rapidement. Généralement, la traduction assermentée est prête un ou deux jours après acceptation du devis.

COMMENT PUIS-JE RETIRER LA TRADUCTION ASSERMENTÉE DE L’ACTE DE NAISSANCE ?

Vous pouvez retirer la traduction assermentée auprès des bureaux d’AltaLingua à Madrid. Nous pouvons aussi vous remettre la traduction par courrier à votre domicile.

Traduction d’un acte de naissance.

Demandez un devis sans engagement.

ENVOYER ACTE