Traducción Sector Energético

+34 915 422 474

Traducción sector energético

TRADUCCIÓN SECTOR ENERGÉTICO

En AltaLingua contamos con amplia experiencia en traducciones técnicas para el sector energético. Entre nuestra cartera de clientes se encuentran importantes empresas energéticas, de energías renovables e ingenierías que trabajan en los más exigentes mercados internacionales.

Contamos con un experimentado equipo de traductores en plantilla para la traducción a las principales combinaciones lingüísticas y con colaboradores especializados en todo el mundo para la traducción de contenidos para empresas de sectores energéticos.

Trabajamos siempre con traductores nativos de la lengua de destino, experimentados en la temática a traducir y bajo la norma de calidad UNE-EN 17100, norma europea de calidad específica de servicios de traducción.

SERVICIOS LINGÜÍSTICOS INTEGRALES PARA EMPRESAS DEL SECTOR ENERGÉTICO

  • Traducción especializada en el sector energético: manuales técnicos, comunicaciones corporativas, estudios de impacto ambiental, etc.
  • Traducción de contratos, licitaciones y propuestas comerciales internacionales.
  • Traducciones juradas con contenido técnico y de documentación oficial.
  • Traducciones juradas de documentación empresarial: cuentas anuales, informes financieros, documentación de la empresa, etc.
  • Servicios de interpretación para eventos institucionales: interpretación simultánea, interpretación consecutiva, interpretación de enlace e interpretación jurada.
  • Traducciones de marketing y comerciales: notas de prensa, traducciones orientadas a SEO, traducción de contenidos institucionales, etc.

EQUIPO DE TRADUCTORES PROFESIONALES EXPERIMENTADOS EN EL SECTOR ENERGÉTICO

  • Traductores nativos de la lengua de destino.
  • Traductores especializados en el sector energético con amplio conocimiento de la temática y vocabulario.
  • Traductores formados en traducción e interpretación y en otras disciplinas con amplia experiencia en traducciones técnicas.
  • Glosarios y memorias de traducción que garantizan la coherencia terminológica para todos los documentos de la empresa.
  • Trabajamos con un equipo de traductores en plantilla, lo que permite traducir grandes volúmenes de contenido en tiempos reducidos.

CARACTERÍSTICAS DE LAS TRADUCCIONES PARA EL SECTOR ENERGÉTICO

Las traducciones para el sector energético buscan transmitir la información de manera objetiva, ya que suele tratarse de contenido específico de energía, energías renovables o ingeniería. Es fundamental una correcta aplicación terminológica para este tipo de traducciones. Para esto se utilizan herramientas profesionales de traducción que ayudan a crear, mantener y aplicar glosarios y bases de datos terminológicas, garantizando la coherencia y correcta aplicación terminológica en todos los contenidos.

TRADUCCIÓN SECTOR ENERGÉTICO

AltaLingua, traducción a todos los idiomas. Agencia de traducción especializada en contenidos para el sector energético.

Contacto