Traducción para redes sociales

+34 915 422 474

Traducción de contenidos para Redes Sociales

TRADUCCIÓN PARA REDES SOCIALES

El objetivo principal que definen las marcas cuando plantean su estrategia en redes sociales es acercar la marca a un público específico. La identidad de marca se refleja en el contenido de las distintas redes sociales y la estrategia suele definir el tipo de contenido y tono que transmiten los valores de la marca.

AltaLingua es una agencia de traducción con amplia experiencia en traducción para redes sociales y blogs. AltaLingua traduce contenidos de redes sociales, blogs, atención al cliente y reclamaciones para importantes empresas con presencia internacional y para las principales agencias de marketing y comunicación de España.

¿CÓMO PLANIFICAR LA ESTRATEGIA DE TRADUCCIÓN PARA REDES SOCIALES?

El primer punto dentro de la estrategia de traducción de redes sociales, es definir las variantes que pueda tener el idioma (por zona geográfica) y cómo se traslada el tono según el público al que se dirija la estrategia general de la empresa en redes sociales.

Es fundamental plantear el tono con una persona nativa del idioma de destino, que entienda como trasladar la estrategia sin perder la esencia del contenido en su idioma original.

ADAPTAR EL CONTENIDO PARA CADA RED SOCIAL:

Una dificultad al hacer traducciones para redes sociales son las limitaciones en la extensión del texto. Las extensiones de las traducciones suelen variar dependiendo del idioma de destino, es necesario adaptar el mensaje a cada red social para mantener las características del mensaje original.
Twitter, que limita su herramienta en 140 caracteres, es el ejemplo más claro de las consideraciones que hay que tener en cuenta para las traducciones.

PROCESOS DE TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN CON EL COMMUNITY MANAGER:

AltaLingua ofrece una rápida capacidad de respuesta para traducciones para redes sociales, con amplia disponibilidad para facilitar la inmediatez y la planificación de los contenidos.

LOS CONTENIDOS QUE LAS EMPRESAS TRADUCEN:

Las principales redes sociales que las empresas con presencia internacional traducen son:
Traducción Blog
- Traducción Facebook
- Traducción Twitter
- Traducción newsletters y campañas de mailing
- Traducción Intranet
- Traducción de LinkedIn

LA CALIDAD EN LA TRADUCCIÓN PARA REDES SOCIALES:

Es fundamental que la traducción para redes sociales sea hecha por un traductor nativo, que entienda como llevar cada mensaje, trasladando el tono, intención y adaptándolo a las características de cada red social.
AltaLingua realiza traducciones a todos los idiomas, cuenta con traductores nativos, formados en distintas disciplinas que garantizan la calidad de la traducción. Además, AltaLingua cuenta con certificados de calidad ISO 9001 y UNE-EN 17100, certificación exclusiva de procesos de traducción.

¿POR QUÉ DEBE UNA EMPRESA CONTAR CON ALTALINGUA PARA LA TRADUCCIÓN PARA REDES SOCIALES?

Las redes sociales son plataformas con mucha capacidad de exposición. Las empresas deben contar con agencias de traducción fiables y con experiencia que garanticen una correcta traducción en cada mensaje, que ayuden a acercar a la marca a sus públicos y, sobre todo, que den plena garantía de la calidad de traducción.

SOBRE ALTALINGUA

AltaLingua es una agencia de referencia en el sector de la traducción en España. Trabaja con las principales agencias de comunicación y marketing de España y con importantes empresas con presencia internacional. AltaLingua cuenta con traductores nativos, licenciados y formados en distintas disciplinas que garantizan una traducción idónea para cada necesidad y combinación lingüística. Además, cuenta con sistemas de gestión de calidad según las normas ISO 9001:2015 y UNE-EN 17100:2015.

Solicite presupuesto de traducción de contenidos para redes sociales

Para presupuestar un trabajo de traducción de contenidos para redes sociales es necesario coordinar el volumen de contenido, periodicidad, urgencia y metodología de trabajo
Envíenos las características y sus necesidades para poder hacer un planteamiento conjunto.
E-Mail: altalingua@altalingua.es
Teléfono: 915 422 474

PRESUPUESTO