Traductor jurado Madrid

+34 915 422 474

slider imageslider image

Traductor jurado Madrid

AltaLingua es una agencia de traducción de referencia en servicios de traducción jurada en Madrid. Realiza traducciones juradas a todos los idiomas con traductores jurados nativos en plantilla, lo que garantiza una traducción rápida y de calidad con tarifas muy competitivas.

Solicite presupuesto de traducción:


    Los trabajos más frecuentes para un traductor jurado son:

        Traductor jurado de certificados
        Traductor jurado de antecedentes penales
        Traductor jurado de partidas de nacimiento
        Traductor jurado de partidas de defunción
        Traductor jurado soltería - registro civil
        Traductor jurado de empadronamiento
        Traductor jurado de informes médicos

    ¿CÓMO REALIZAR UNA TRADUCCIÓN JURADA EN MADRID?

    Es muy fácil realizar una traducción jurada en Madrid:

    1. Envíe el documento por e-mail a altalingua@altalingua.es
    2. Recibirá el presupuesto y plazos de traducción jurada y las indicaciones para confirmarlo.
    3. Si esta de acuerdo, confirme la traducción jurada.
    4. Según el plazo acordado, recoja la traducción jurada en las oficinas de AltaLingua en el centro de Madrid, o podemos enviársela a domicilio.

    DIFERENCIA ENTRE TRADUCCIÓN JURADA Y TRADUCCIÓN SIMPLE:

    La traducción jurada es un servicio de traducción de carácter oficial, que solo puede realizarse en posesión del título de traductor-intérprete jurado concedido por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España.

    A diferencia de las traducciones simples u ordinarias, las traducciones juradas tienen validez legal ante los organismos oficiales. Además, se expiden obligatoriamente en papel, ya que deben llevar certificación, sello y firma del traductor jurado, que de esta forma se responsabiliza jurídicamente de la fidelidad y exactitud del contenido de la traducción.

    Por lo general, para presentar un documento traducido de otro idioma ante un organismo oficial (administración pública, juzgado, notaría, institución académica, etc.), dicha traducción deberá estar certificada, firmada y sellada por un traductor jurado para poder surtir efecto. Sin embargo, este requisito puede variar en función de las exigencias del organismo en cuestión o del tipo de documento.

    SOBRE ALTALINGUA

    AltaLingua es una agencia de referencia en el sector de la traducción en España. Cuenta con traductores jurados y nativos, licenciados y formados en distintas disciplinas que garantizan una traducción jurada idónea para cada necesidad y combinación lingüística. AltaLingua ofrece servicios de traducción jurada a todos los idiomas. Además, cuenta con sistemas de gestión de calidad según las normas ISO 9001:2015 y UNE-EN 17100:2015.

    Presupuesto para Traductor jurado Madrid

    Solicite un presupuesto de traducción jurada sin compromiso. Envíenos el documento a través del formulario de presupuesto o por e-mail a altalingua@altalingua.es para poder estudiar el contenido y ofrecer el mejor presupuesto.

    PRESUPUESTO

    Este sitio utiliza cookies, tanto propias como de terceros, para recopilar información estadística sobre su navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. más información

    Los ajustes de cookies de esta web están configurados para "permitir cookies" y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en "Aceptar" estarás dando tu consentimiento a esto.

    Cerrar