In liaison or accompanying interpreting, interpreters accompany one or several people or even small groups that do not speak the same language, in order to facilitate mutual understanding. This type of interpreting shares numerous features with consecutive interpreting, to the extent that it is often considered as a subcategory of the latter. However it is different as it does not involve note-taking and it is a two-way process. As such, liaison interpreting does not require such a thorough preparation from the professional compared to other types of interpreting. However, excellent language proficiency in both working languages is essential. The aim is to guarantee spontaneous and fluent communication, adapted to the situation, in which the most appropriate vocabulary is employed. Moreover, it is essential in liaison interpreting to guarantee a top notch dialogue, to do so the interpreter has to ensure that all parties understand the message. That is why non-verbal language is particularly important, as are the capacity to actively listen and carry out cultural adaptations in order to improve understanding. AltaLingua has a team of native professionals, with a wide experience in liaison interpreting, which is a key element to guarantee high quality results.
Liaison, bilateral or accompanying interpreting is used in very small debate groups, commercial and touristic visits, exhibition and factory visits, tours of plants and other facilities, training courses and more.
To summarise, the main features of liaison interpreting are:
- The interpreter intervenes immediately after the speaker to facilitate mutual understanding between parties.
- No need to note-take and it is a two-way process.
- No need for technical equipment.
AltaLingua has a team of professional interpreters in order to achieve the best territorial coverage throughout Spain at the best price for every language.
AltaLingua is the leading company in the translation and interpreting sector. We work with more than 500 companies all over the world and offer a large variety of language combinations and a great flexibility in translation and interpreting. Our team includes native interpreters, who guarantee high quality in their interpretations according to every project’s requirements.
AltaLingua has been offering simultaneous, consecutive, liaison and certified interpretation services for more than 10 years. Also, AltaLingua has implemented Quality Management Systems based on Standards ISO 9001:2015 and UNE-EN 17100:2015.