Interprétation consécutive

+34 915 422 474

slider image

INTERPRÉTATION CONSÉCUTIVE

Pour l’interprétation consécutive, l’interprète écoute ce que disent les participants. Une fois qu’ils ont fini leur discours, il le traduit verbalement dans une autre langue , en s’aidant généralement de ses notes. Par conséquent, l’interprète intervient immédiatement après les participants ou l’orateur. L’interprétation consécutive exige de très hautes compétences de technique de prise de notes et une très grande capacité de synthèse et de communication ; aptitudes dont disposent les professionnels de l’interprétation d’AltaLingua.

Bien qu’aujourd’hui l’interprétation simultanée soit la modalité la plus utilisée, l’interprétation consécutive est toujours employée, entre autres, lors de négociations, déjeuners de travail, réunions en petits groupes, conférences de presse, formations ou tournées. L’un des avantages de l’interprétation consécutive est que, normalement, elle ne nécessite aucun équipement spécifique tel que la cabine, les écouteurs ou le microphone. Par conséquent, la préparation est plus rapide et plus simple. En outre, la proximité entre l’interprète et les participants est plus grande. À cet égard, le travail d’AltaLingua ne se limite pas à la prestation de service.

C’est en fonction des caractéristiques de l’événement qu’AltaLingua conseille le client sur l’interprétation la plus appropriée et sur le matériel nécessaire que nous mettrons à sa disposition.

Nous pouvons résumer les principales caractéristiques de l’interprétation consécutive comme suit :

    • L’interprète intervient après l’orateur et s’aide de ses notes pour interpréter ce qui a été dit.
    • Normalement, aucun matériel technique n’est nécessaire.
    • C’est une technique particulièrement adaptée aux conférences de presse, réunions et événements en petits groupes.

Les interprètes d’AltaLingua sont de grands professionnels, interprétant vers leur langue maternelle, et présents dans plusieurs villes d’Espagne, mais aussi d’Europe. Nous offrons ainsi une vaste couverture territoriale, au meilleur prix, et vers toutes les langues.

À PROPOS D’ALTALINGUA

AltaLingua est une agence de référence dans le secteur de l’interprétation en Espagne. Nous travaillons avec plus de 500 entreprises dans le monde entier et offrons une grande variété de combinaisons linguistiques ainsi qu’un grand savoir-faire dans le domaine de la traduction et de l’interprétation. En outre, tous nos interprètes traduisent oralement vers leur langue maternelle, garantissant ainsi la qualité de nos prestations selon les exigences de chaque projet. AltaLingua offre des services d’interprétation simultanée, consécutive de liaison et assermentée depuis plus de 10 ans. Nous disposons également de systèmes de gestion de la qualité conformes aux normes ISO 9001:2015 et UNE-EN 17100:2015.

Demandez un devis pour une interprétation consécutive.

Devis d’interprétation sans engagement. Envoyez-nous les caractéristiques de l’événement en remplissant le formulaire de devis ou par courriel à interpretaciones@altalingua.es pour que nous puissions élaborer un devis sur-mesure, adapté à l’événement.

DEVIS

Este sitio utiliza cookies, tanto propias como de terceros, para recopilar información estadística sobre su navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. más información

Los ajustes de cookies de esta web están configurados para "permitir cookies" y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en "Aceptar" estarás dando tu consentimiento a esto.

Cerrar