Consecutive Interpreting

translations@altalingua.co.uk

slider image

CONSECUTIVE INTERPRETING

When interpreting consecutively, the interpreter listens to what the participants are saying, and once they have finished talking, he or she renders it in a different language, generally with the help of notes. Thus, the interpreter intervenes immediately after the participants or the speaker. Consecutive interpreting requires a clever note-taking technique as well as excellent synthesis and communication skills. AltaLingua’s interpreting professionals combine all of these qualities.

These days, simultaneous interpreting is more often than not used in place of consecutive interpreting, however is still used during negotiations, business lunches, small group reunions, press conferences, trainings and tours, to give a few examples. One of the main advantages of consecutive interpreting is that it does not usually require special equipment, such as booths, headsets or microphones. Hence, the preparation is easier and more flexible. It also allows a closer proximity between the interpreter and the speakers. In this regard, AltaLingua does not just provide the interpreting service, but it also offers advice to clients about the interpreting method that best suits their needs, taking the characteristics of the event and the required equipment into account.

In a nutshell, the main characteristics of consecutive interpreting are:

  • The interpreter renders the speech after the speaker, reproducing everything that was said, usually with the use of notes.
  • It does not tend to require any technical equipment.
  • It is more suitable for press conferences and small group meetings or events.

AltaLingua has a team of professional interpreters whose mother tongue is the target language so as to achieve the best territorial coverage in different Spanish and European cities, at the best price and for all languages.

ABOUT ALTALINGUA

AltaLingua is a leading company in the translation and interpreting sector. We work with more than 500 companies all over the world and offer a large variety of language pairs and a great flexibility of translation and interpretation services. Our team includes native interpreters, who guarantee high quality interpretations that meet the requirements of every project.
AltaLingua has been offering simultaneous, consecutive, liaison and certified interpretation services for more than 10 years. Also, AltaLingua has implemented Quality Management Systems based on Standards ISO 9001:2015 and UNE-EN 17100:2015.

Request a quote for consecutive interpreting.

No-strings attached interpretation quote. Send us the details of the event through the Quote Request form or by e-mail to interpretaciones@altalingua.es so that we can offer you the most competitive quote.

QUOTE

Este sitio utiliza cookies, tanto propias como de terceros, para recopilar información estadística sobre su navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. más información

Los ajustes de cookies de esta web están configurados para "permitir cookies" y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en "Aceptar" estarás dando tu consentimiento a esto.

Cerrar