Traducción jurada de partida de nacimiento

+34 915 422 474

slider imageslider image

Traducción jurada de partida de nacimiento por 30€

Si necesitas una traducción jurada de la partida de nacimiento, por lo general, es porque debes presentar la partida de nacimiento traducida a otro idioma ante un organismo oficial (administración pública, juzgado, notaría, institución académica, etc.).

La administración pública suele exigir que las traducciones estén certificadas, firmadas y selladas por un traductor jurado para poder surtir efecto. Sin embargo, este requisito puede variar en función de las exigencias del organismo en cuestión. Por este motivo, conviene informarse con exactitud si la institución a la cual voy a presentar la documentación exige presentar la traducción jurada de la partida de nacimiento.

Una traducción jurada o traducción oficial es una traducción de carácter oficial, que solo puede realizar un traductor con título de traductor-intérprete jurado concedido por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación de España.

La diferencia con las traducciones simples o traducciones ordinarias, es que las traducciones juradas tienen validez legal ante los organismos oficiales.

Como es un documento oficial, la traducción jurada debe expedirse en papel, ya que deben llevar sello y firma del traductor jurado, que de esta forma se responsabiliza jurídicamente de la fidelidad y exactitud del contenido de la traducción.

Traducción jurada de partida de nacimiento por solo 30€

Envíanos la partida de nacimiento escaneada a altalingua@altalingua.es para poder hacer la traducción.
Podemos enviarte la traducción a domicilio o puedes recogerla en la oficina de AltaLingua.
Promoción válida para traducción al inglés o francés de documentos españoles con originales en castellano, que no sean manuscritos y sin contenidos al margen.

Enviar certificado

¿QUÉ TARIFA TIENE UNA TRADUCCIÓN JURADA DE UNA PARTIDA DE NACIMIENTO?

En España, la forma más habitual para la traducción jurada de una partida de nacimiento es aplicar una tarifa mínima por documento. Para documentos más extensos, lo habitual es aplicar una tarifa por palabra. El precio dependerá del idioma de origen y del idioma de destino de la traducción jurada.

En AltaLingua, como agencia de traducción de referencia a todos los idiomas, tenemos promociones para la traducción jurada dependiendo de la extensión y de los idiomas de origen y destino al que quiera traducir la partida de nacimiento.

Si necesita traducir una partida de nacimiento y quiere que le hagamos un presupuesto sin compromiso; llámenos al 915 422 474, solicite un presupuesto online o envíenos un correo electrónico a altalingua@altalingua.es con la partida de nacimiento escaneada para que podamos hacer una valoración y enviarle un presupuesto personalizado para su traducción jurada.

¿CÓMO DEBO PRESENTAR LA PARTIDA DE NACIMIENTO PARA REALIZAR UNA TRADUCCIÓN JURADA?

Simplemente envíanos la partida de nacimiento escaneada por e-mail a altalingua@altalingua.es, o a través de la plataforma de presupuestos online para que podamos hacer la traducción jurada.

¿CUÁNTO TIEMPO SE NECESITA PARA HACER UNA TRADUCCIÓN JURADA DE UNA PARTIDA DE NACIMIENTO?

Las traducciones juradas de partidas de nacimiento son muy rápidas, lo habitual es que la traducción jurada este lista en uno o dos días desde la confirmación de la traducción.

¿CÓMO PUEDO RECOGER LA TRADUCCIÓN JURADA DE LA PARTIDA DE NACIMIENTO?

Puedes recoger la traducción jurada en las oficinas de AltaLingua en Madrid o podemos enviarte la traducción jurada por mensajero a tu domicilio.

Traducción de partida de nacimiento por 30€

Promoción válida para traducciones de español a inglés o francés, de partidas de nacimiento emitidas por autoridades españolas, que no sean manuscritas y no contengan contenidos al margen.

Enviar certificado

¿También necesitas traducir tu DNI?

En AltaLingua tenemos una promoción especial para la traducción jurada de DNI.

Traducir DNI