Traductor Jurado de Italiano

+34 915 422 474

slider image

Traductor jurado de italiano

AltaLingua ofrece servicio de traducción jurada de italiano, para la realización de traducciones oficiales válidas para la presentación de documentación ante las autoridades españolas o italianas.

Contamos con traductores jurados de italiano, acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, que garantizan una rápida respuesta y calidad a las traducciones juradas. Las traducciones juradas de italiano tienen validez legal ante organismos públicos y privados de España y de Italia.

Traductores jurados de italiano, avalados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España.

¿Cómo solicitar el servicio de un traductor jurado de italiano?

Realizar una traducción jurada de italiano es muy fácil:
  • 1. Envíanos el documento escaneado (o una imagen legible) por e-mail a info@altalingua.es o a través del formulario de presupuesto de traducción.
  • 2. Recibirás un presupuesto personalizado de traducción jurada y tiempos necesarios para la traducción jurada a italiano.
  • 3. Una vez aceptes el presupuesto de traducción jurada, el traductor jurado realizara la traducción a italiano, con firma y sello para que tenga validez legal ante organismos.
  • 4. Puedes recoger la traducción jurada en la oficina de AltaLingua en el centro de Madrid o podemos enviarte la traducción jurada a tu domicilio.

Desde la oficina de AltaLingua de Madrid enviamos traducciones juradas de italiano a toda España.

¿Quiénes son los traductores jurados de italiano habilitados para hacer la traducción?

Para realizar una traducción jurada de italiano, es necesario que el traductor este autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. Para que la traducción pueda surtir efecto, la traducción debe entregarse en papel, sellada y firmada por el traductor jurado habilitado. Los traductores jurados de italiano, puede realizar traducciones juradas en ambas direcciones, de español a italiano y de italiano a español.

Solicite presupuesto para traductor jurado de italiano.

Traductor jurado italiano. Presupuesto sin compromiso.

PRESUPUESTO

¿Cuándo necesito que la traducción a italiano sea jurada?

Por lo general, necesitarás que la traducción a italiano sea jurada cuando tengas que presentar documentos ante organismos oficiales, universidades, administración pública, etc.
El requisito para que una traducción sea jurada depende del destinatario que recibe la traducción y el objeto de la presentación.

¿Qué documentos suelen requerir una traducción jurada a italiano?

Los trabajos más frecuentes para un traductor jurado de italiano, y los documentos que suelen requerir de una traducción jurada son:
    • Traducción a italiano de certificados de todo tipo, según la entidad a la que se le presentará la documentación.
    • Traducción jurada a italiano de antecedentes penales.
    • Traducción jurada a italiano de partidas de nacimiento.
    • Traducción jurada a italiano de partidas de defunción.
    • Traducción jurada a italiano de certificados de soltería - registro civil.
    • Traducción a italiano de certificados de empadronamiento.
    • Traducción jurada a italiano de informes médicos por traductores con experiencia en traducción médica.
    • Traducción jurada a italiano de títulos universitarios y de formación.
    • Traducción jurada a italiano de expedientes académicos y certificados de notas.
    • Traducción jurada de contratos y documentos comerciales.
    • Traducción jurada a italiano de escrituras y certificados de registro.
    • Traducción jurada a italiano de documentos personales, DNI, pasaporte, CIF.
    • Traducción jurada a italiano de partidas de matrimonio.

¿Qué precio tiene una traducción jurada de italiano?

Para las traducciones juradas de italiano y de la mayoría de las combinaciones lingüísticas, se suele aplicar una tarifa por palabra, con un mínimo de gestión por documento.
Si el documento que tienes que traducir a italiano no es un documento muy extenso, se cobrará un mínimo de gestión, y si el documento tiene una extensión aproximada de más de 500 palabras se aplicará una tarifa por palabra.
Envíanos el documento por e-mail a info@altalingua.es para que hagamos un presupuesto sin compromiso.

¿Cuánto tarda una traducción jurada a italiano?

El tiempo de traducción dependerá de la extensión de los documentos a traducir. Para títulos, partidas de nacimiento y documentos breves, suelen entregarse en 1 o 2 días.
Para documentos de mayor extensión, se evaluará según los tiempos necesarios para realizar la traducción y las necesidades del cliente.
Envíanos el documento escaneado a info@altalingua.es y te contestaremos con un presupuesto sin compromiso y tiempos de entrega.

Traductor Jurado de Italiano.

Envíenos el documento por email o a través del formulario de presupuesto online y le haremos un presupuesto sin compromiso.

PRESUPUESTO

Este sitio utiliza cookies, tanto propias como de terceros, para recopilar información estadística sobre su navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. más información

Los ajustes de cookies de esta web están configurados para "permitir cookies" y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en "Aceptar" estarás dando tu consentimiento a esto.

Cerrar