Traducción jurada del certificado de matrimonio

+34 915 422 474

slider imageslider image

Traducción jurada del certificado de matrimonio por solo 33€

Traducciones juradas desde 18 €. Solicite presupuesto sin compromiso.

El certificado de matrimonio es un documento oficial que emite el Registro Civil y da fe del acto de matrimonio, fecha, hora y lugar.

Existen distintas modalidades de certificados de matrimonio:

Certificado de matrimonio positivo: Resumen de la información del matrimonio, que consta en el Registro Civil: datos de celebración e identidad de los contrayentes. Dentro de los certificados de matrimonio positivos, pueden ser un extracto o literal. Los extractos son de distintos tipos:

  • Extracto del certificado de matrimonio ordinario: se emite en castellano, para las Comunidades Autónomas que solo tengan el castellano como única lengua oficial.
  • Extracto del certificado de matrimonio bilingüe: cuando se solicite el certificado de matrimonio en una Comunidad Autónoma que tenga más de un idioma oficial, se emitirá en los idiomas oficiales de cada comunidad.
  • Extracto del certificado de matrimonio plurilingüe: siempre que sea destinado a países firmantes del Convenio de Viena, el certificado se expide en el idioma oficial del país de destino.


Certificado de matrimonio literal: es una copia literal de la inscripción del matrimonio. Incluye los datos de celebración como: fecha, lugar, cónyuges, régimen económico, etc.

Certificado de matrimonio negativo: es el certificado que acredita que el matrimonio no está inscrito en el Registro Civil.

En España, el certificado de matrimonio lo expide el Ministerio de Justicia, y se puede solicitar:

    De forma presencial: personalmente en el Registro Civil, aportando el D.N.I. del solicitante.
    Por Internet: en la sede electrónica del Ministerio de Justicia.
    Por correo: enviando una carta al Registro Civil indicando claramente el nombre y la dirección postal a la que se vaya a enviar el certificado. Haciendo constar los datos del solicitante, datos de los contrayentes y del acto del matrimonio, como fecha y lugar de celebración.

Traducción jurada de certificado de matrimonio por solo 33€

Promoción válida para traducciones juradas de español a inglés o de español a francés, de documentos emitidos por autoridades españolas.
Envíanos el certificado de matrimonio escaneado a altalingua@altalingua.es y te responderemos con un presupuesto personalizado.
Podemos enviarte la traducción a domicilio o puedes recogerla en la oficina de AltaLingua.

Enviar certificado

¿CUÁNTO CUESTA TRADUCIR UN CERTIFICADO DE MATRIMONIO?

En España, para las traducciones juradas la práctica más habitual es asignar una tarifa de traducción por palabra, que dependerá de la combinación lingüística, con un precio mínimo por documento.
Por lo tanto, el precio final dependerá de la extensión del documento o de la tarifa mínima que asigne el traductor.

AltaLingua tiene promociones especiales para todo tipo de documento. Envíanos el certificado de matrimonio que necesitas traducir a altalingua@altalingua.es para que te hagamos un presupuesto personalizado.

¿A QUÉ IDIOMAS SE PUEDE TRADUCIR EL CERTIFICADO DE MATRIMONIO?

Las traducciones juradas, deben ser firmadas y selladas por traductores validados por el Ministerio de Asuntos Exteriores. El Ministerio autoriza únicamente a traducciones juradas que tengan como origen o destino las lenguas oficiales de España.

En caso de necesitar una traducción jurada entre dos lenguas no oficiales en España, ha de traducirse primero a español y luego a la otra lengua de destino.

¿CÓMO DEBO PRESENTAR EL CERTIFICADO DE MATRIMONIO PARA QUE SEA TRADUCIDO?

Simplemente envíanos el certificado de matrimonio escaneado por e-mail a altalingua@altalingua.es o a través del formulario de presupuestos online.

Te contestaremos con un presupuesto sin compromiso y comentando el proceso de entrega y modalidades de pago.

Una vez confirmado y con tu aprobación, comenzaremos la traducción jurada.

¿CUÁNTO TIEMPO SE NECESITA PARA HACER LA TRADUCCIÓN JURADA DE UN CERTIFICADO DE MATRIMONIO?

Lo habitual es que la traducción jurada este lista en uno o dos días desde la confirmación de la traducción.

¿CÓMO PUEDO RECOGER LA TRADUCCIÓN JURADA DEL CERTIFICADO DE MATRIMONIO?

Las traducciones juradas deben entregarse siempre en papel, ya que deben estar firmadas y selladas por un traductor-intérprete jurado avalado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación de España.

Las opciones para entregarte la documentación son:

Recogida en oficina:
Una vez la traducción jurada este sellada y firmada por el traductor jurado, puedes recoger tu traducción en la oficina de AltaLingua de Madrid:
    Plaza de Pedro Zerolo, 11. 1ºA
    (28004) Madrid

Envío a domicilio:
La traducción se puede enviar a domicilio. Los precios de envío no están incluidos en el precio promocional.
Si prefieres recibir la traducción en tu domicilio, indica dónde quieres la entrega para presupuestar el coste del envío.
El coste de envío no está incluido en el precio de la promoción.

Traducción jurada certificado de matrimonio por solo 33€

Promoción válida para traducciones juradas de español a inglés o de español a francés, de documentos emitidos por autoridades españolas.

Enviar certificado

¿También necesitas la traducción jurada de tu DNI?

En AltaLingua tenemos una promoción especial para la traducción jurada de DNI.

Traducir DNI

SOBRE ALTALINGUA

AltaLingua es una agencia de traducción de referencia en España. Ofrece servicios lingüísticos a todos los idiomas para traducción simple y jurada.